[Memoir Part 1] Ep.14 – The Reason I Kept Taking the Long Way Around

Image
"There were things I wanted too much, and things I did not have the courage to return. So I kept taking the long way around." Image generated by AI by Author In science class, the teacher told us to bring milk for an iodine experiment. I asked Father for the money, but he waved it off. “Go to your eldest cousin’s shop. Tell his wife, and she’ll give you a bottle.” My steps felt heavy on the way there. No matter how much I searched my pockets, I couldn’t find a single coin. At the shop in the lower village, my cousin’s wife was always there, standing behind the counter with her baby tied to her back. I lingered at the entrance for a long time before I finally stepped inside and stammered my request. She went to the back of the shop and brought out a glass bottle of milk. “Make sure you bring the empty bottle back,” she said more than once. I gave a small nod. I had to return it. One day passed, then two. I kept telling myself I would take it back soon. But by the end of a wee...

[Memoir Part 1] Ep.14 – 하얀 우유병 : 끝내 돌아가지 못한 것

"어떤 것은 너무 갖고 싶어서,
어떤 것은 차마 돌려줄 용기가 없어서
나는 자꾸만 먼 길로 돌아갔다."

Image generated by AI by Author


허기진 마음을 채울 새도 없이 학교에서는 또 다른 준비물을 요구했다. 학교에서 자연 시간에 요오드 실험을 한다며 우유를 가져오라 했다. 나는 아버지에게 돈을 달라고 했지만, 아버지는 대수롭지 않게 말했다. 

“사촌 오빠네 가게에 가가, 새언니한테 말하면 우유 한 병쯤은 그냥 줄 끼다.” 

우유를 얻으러 가는 발걸음은 무거웠다. 호주머니를 뒤져도 동전 하나 나오지 않았다. 아랫동네 고모네 집 큰오빠의 슈퍼에는 늘 새언니가 어린 아들을 업고 가게를 지키고 있었다. 입구에서 한참을 서성이다 겨우 들어가 더듬거리며 말을 꺼냈다. 새언니는 말없이 뒤로 가 하얀 우유병 하나를 가져와 건넸다.

“빈 병은 꼭 가져와야 한데이.” 

새언니는 몇 번이나 당부했다.
나는 작게 고개를 끄덕였다.

돌려주면 되는 일이었다.
하루가 지나고 이틀이 지나고, 내일 가져다 주면 되지 하고 미뤘다.
일주일이 지나자 병을 건네며 할 말이 막막해졌다.

‘늦게 가져와서 죄송해요.’ 그 말을 입안에서 수십 번 굴렸지만, 끝내 꺼내지 못했다. 마당 구석에 놓인 우유병은 점점 뿌옇게 흐려졌다. 그 하얀 유리병은 투명함을 잃은 채, 끝내 돌아가지 못했다.

그 후 나는 슈퍼 앞을 지나지 않았다. 다른 길로 돌아갔다.
그 빨간 구두 가게 앞을 지나지 못했던 것처럼.

어떤 것은 너무 갖고 싶어서,

어떤 것은 차마 돌려줄 용기가 없어서

나는 자꾸만 먼 길로 돌아갔다.




Read this story in English (영어 버전 읽기)

이 글들은 1970년대 바다 건너편 작은 집에서 자라던 어린 시절을 돌아보며 쓰는 이야기입니다.
읽어주셔서 감사합니다.

처음부터 이어서 읽기:
[Memoir Part 1] Ep.1 회색 공장: 낮은 천장 아래 그려진 첫 지도

이전편 읽기:
[Memoir Part 1] Ep.13 – 빨간 구두: 손에 쥐지 못했던 순간

다음편 읽기:
[Memoir Part 1] Ep.15 – 아무도 뒤돌아 보지 않았다

Comments

Popular posts from this blog

[Memoir Part 1] Ep.1 – I Grew Up in a One-Room Factory Overlooking the Sea

[Memoir Part 1] Ep.1 회색 공장: 낮은 천장 아래 그려진 첫 지도

[Memoir Part 1]Ep.4 – 마지막 밥그릇: 차례로 줄어드는 밥